Спасена ли твоя душа?
Встроить эту Библию на свой сайт
Библия
Стихи в тему
Поиск по Библии


Варианты перевода Библии
(рус)   Синодальный  Современный

    Перевод РБО. Радостная Весть new

(eng)   King James  American Standard

(укр)   Український переклад І. Огієнка new

Режим Bilingua (Изучайте английский читая Библию :)



Старий Заповіт

Історичні
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Вихід
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Левит
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Числа
Глави:
1
2
3
4
Рут
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1 Царів
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
2 Царів
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ездра
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Неемія
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Естер
Повчальні
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Йов
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Екклезіяст
Пророчі
Глави:
1
2
3
4
5
Плач Єремії
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Даниїл
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Осія
Глави:
1
2
3
Йоїл
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Амос
Глава:
1
Овдій
Глави:
1
2
3
4
Йона
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
Михей
Глави:
1
2
3
Михей
Глави:
1
2
3
Авакум
Глави:
1
2
3
Софонія
Глави:
1
2
Огій
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Захарія
Глави:
1
2
3
4
Малахії

Новий Заповіт

Історичні
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Від Марка
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Від Луки
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Від Івана
Повчальні
Глави:
1
2
3
4
5
Якова
Глави:
1
2
3
4
5
1 Петра
Глави:
1
2
3
2 Петра
Глави:
1
2
3
4
5
1 Івана
Глава:
1
2 Івана
Глава:
1
3 Івана
Глава:
1
Юда
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
До Римлян
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2 до Коринтян
Глави:
1
2
3
4
5
6
До Галатів
Глави:
1
2
3
4
5
6
До Ефесян
Глави:
1
2
3
4
До филип
Глави:
1
2
3
4
До Колоссян
Глави:
1
2
3
4
5
1 до Солунян
Глави:
1
2
3
2 до Солунян
Глави:
1
2
3
4
5
6
1 Тимофію
Глави:
1
2
3
4
2 Тимофію
Глави:
1
2
3
До Тита
Глава:
1
До Филимона
Глави:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
До Євреїв
Пророчі

   Дії Апостолів 13

Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
А в Антіохії, у тамошній Церкві були ці пророки та вчителі: Варнава й Семен, званий Ніґер, і кірінеянин Луцій, і Манаїл, що був вигодуваний із тетрархом Іродом, та ще Савл.
Як служили ж вони Господеві та постили, прорік Святий Дух: Відділіть Варнаву та Савла для Мене на справу, до якої покликав Я їх!
Тоді, попостивши та помолившись, вони руки поклали на них, і відпустили.
Вони ж, послані бувши від Духа Святого, прийшли в Селевкію, а звідти до Кіпру відплинули.
Як були ж в Саламіні, то звіщали вони Слово Боже по синагогах юдейських; до послуг же мали й Івана.
А коли перейшли аж до Пафи ввесь острів, то знайшли ворожбита одного, лжепророка юдеянина, йому на ім'я Варісус.
Він був при проконсулі Сергії Павлі, чоловіку розумнім. Той закликав Варнаву та Савла, і прагнув послухати Божого Слова.
Але їм опирався Еліма ворожбит той, бо ім'я його перекладається так, і намагавсь відвернути від віри проконсула.
Але Савл, що й Павло він, переповнився Духом Святим і на нього споглянув,
і промовив: О сину дияволів, повний всякого підступу та всілякої злости, ти ворогу всякої правди! Чи не перестанеш ти плутати простих Господніх доріг?
І тепер ось на тебе Господня рука, ти станеш сліпий, і сонця бачити не будеш до часу! І миттю обняв того морок та темрява, і став він ходити навпомацки та шукати поводатора...
Тоді той проконсул, як побачив, що сталося, увірував, і дивувався науці Господній!
І, як від Пафа Павло й ті, хто з ним був, відпливли, то вони прибули в Памфілійську Пергію. А Іван, відлучившись від них, повернувся до Єрусалиму.
А вони, пішовши з Пергії, прийшли до Пісідійської Антіохії, і дня суботнього до синагоги ввійшли й посідали.
А по відчитанні Закону й Пророків, старші синагоги послали до них, переказуючи: Мужі-браття, якщо маєте слово потіхи для люду, промовте!
Тоді Павло встав, і давши знака рукою, промовив: Послухайте, мужі ізраїльтяни, та ви, богобійні!
Бог цих Ізраїлевих людей вибрав Собі отців наших, і підвищив народ, як він перебував у єгипетськім краї, і рукою потужною вивів їх із нього,
і літ із сорок Він їх годував у пустині,
а вигубивши сім народів в землі ханаанській, поділив жеребком їхню землю між ними,
майже що по чотириста й п'ятидесяти роках. Після того аж до Самуїла пророка Він їм суддів давав.
А потім забажали царя, і Бог дав їм Саула, сина Кісового, мужа з Веніяминового племени, на чотири десятки років.
А його віддаливши, поставив царем їм Давида, про якого й сказав, засвідчуючи: Знайшов Я Давида, сина Єссеєвого, чоловіка за серцем Своїм, що всю волю Мою він виконувати буде.
За обітницею, із його насіння підняв Бог Ісуса, як спасіння Ізраїлеві,
як Іван перед самим приходом Його усьому народові Ізраїлевому проповідував хрищення на покаяння.
А коли свою путь Іван виконав, то він промовляв: Я не Той, за Кого ви мене вважаєте, але йде он за мною, що Йому розв'язати ремінця від узуття Його я недостойний.
Мужі-браття, сини роду Авраамового, та хто богобоязний із вас! Для вас було послане слово спасіння цього.
Бо мешканці Єрусалиму та їхня старшина Його не пізнали, а пророчі слова які щосуботи читаються вони сповнили присудом,
і хоч жадної провини смертельної в Ісусі вони не знайшли, все ж просили Пилата вбити Його.
Коли ж усе виповнилось, що про Нього написане, то зняли Його з дерева, та й до гробу поклали.
Але Бог воскресив Його з мертвих!
Він з'являвся багато днів тим, що були поприходили з Ним із Галілеї до Єрусалиму, і що тепер вони свідки Його перед людьми.
І ми благовістимо вам ту обітницю, що дана була нашим отцям,
що її нам, їхнім дітям, Бог виконав, воскресивши Ісуса, як написано в другім псалмі: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив!
А що Він воскресив Його з мертвих, щоб більш не вернувся в зотління, те так заповів: Я дам вам ті милості, що обіцяні вірно Давиду були!
Тому то й деінде говорить: Не даси Ти Своєму Святому побачити тління!
Бо Давид, що часу свого послужив волі Божій, спочив, і злучився з отцями своїми, і тління побачив.
Але Той, що Бог воскресив Його з мертвих, тління не побачив.
Отже, мужі-браття, хай відомо вам буде, що прощення гріхів через Нього звіщається вам.
І в усім, у чому ви не могли виправдатись Законом Мойсеєвим, через Нього виправдується кожен віруючий.
Отож, стережіться, щоб на вас не прийшло, що в Пророків провіщене:
Дивіться, погордющі, і дивуйтеся та пощезайте, бо Я діло роблю за днів ваших, те діло, що йому не повірите ви, якби хто розповів вам!
А як стали виходити вони, то їх прошено, щоб на другу суботу до них говорили ті самі слова.
А коли розійшлась синагога, то багато з юдеїв та й із нововірців побожних пішли за Павлом та Варнавою, а вони промовляли до них і намовляли їх перебувати в благодаті Божій.
А в наступну суботу зібралося майже все місто послухати Божого Слова.
Як юдеї ж побачили натовп, то наповнились заздрощів, і стали перечити мові Павла та богозневажати.
Тоді Павло та Варнава мужньо промовили: До вас перших потрібно було говорить Слово Боже; та коли ви його відкидаєте, а себе вважаєте за недостойних вічного життя, то ось до поган ми звертаємось.
Бо так заповів нам Господь: Я світлом поставив Тебе для поган, щоб спасінням Ти був аж до краю землі!
А погани, почувши таке, раділи та Слово Господнє хвалили. І всі ті, хто призначений був в життя вічне, увірували.
І ширилось Слово Господнє по цілій країні.
Юдеї ж підбили побожних впливових жінок та значніших у місті, і зняли переслідування на Павла та Варнаву, та й вигнали їх із своєї землі.
Вони ж, обтрусивши із ніг своїх порох на них, подалися в Іконію.
А учні сповнялися радощів і Духа Святого.
* — об авторских правах
Авторские права на русскую аудиоверсию Библии принадлежат Лапкину Игнатию Тихоновичу (Левит, Числа, Второзаконие, Книги Царств, Книги Паралипоменон, Песни Песней) и Российскому Библейскому Обществу (все остальные книги), данная версия была предоставлена сайтом predanie.ru.




Для того, чтобы вести свои заметки вам необходимо зарегистрироваться



Для того, чтобы добавлять свои закладки на страницы Библии вам необходимо зарегистрироваться



Для того, чтобы группировать стихи по своим тегам вам необходимо зарегистрироваться



Для того, чтобы начать читать Библию по плану вам необходимо зарегистрироваться



Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Внимание! Приведённые ниже комментарии носят исключительно КОНСУЛЬТАТИВНЫЙ характер. Благодаря имеющимся в них историческим справкам они ВСЕГО-ЛИШЬ ПОМОГАЮТ ПОНЯТЬ написанное в Библии. Комментарии ни в коем случае НЕ должны восприниматься на равне с Писанием!
Комментарии
Баркли
Комментарии
Уильяма МакДональда
Новая Женевская
Учебная Библия
Комментарии (введение) ко всей книге «Деяния»
Комментарии к главе 13
ВВЕДЕНИЕ К ДЕЯНИЯМ СВЯТЫХ АПОСТОЛОВ
ДРАГОЦЕННАЯ КНИГА

В некотором смысле Деяния Святых Апостолов самая важная книга Нового Завета. Не будь этой книги, мы, кроме сведений, извлеченных из посланий апостола Павла, ничего не знали бы о развитии ранней Церкви.

Историография знает два метода. Один из них пытается проследить ход событий день за днем, неделю за неделей, а другой как бы открывает ряд окон на важные моменты и великие личности того или иного времени. Именно этот второй метод был применен при написании Деяний Апостолов.

Мы называем ее Книгой Деяний Святых Апостолов. На самом же деле, книга не претендует на то, чтобы дать исчерпывающий отчет о деяниях Апостолов. Кроме Павла в ней упоминаются лишь три апостола. В Деян. 12,2 сказано одним коротким предложением, что Иаков, брат Иоанна, был казнен Иродом. Иоанн упомянут, но он не произносит ни слова. Лишь о Петре книга дает определенную информацию, но скоро и он, как выдающееся лицо, уходит со сцены. Название книги по-гречески гласит: "Деяния мужей-апостолов". Очевидно, что автор стремился запечатлеть в ней некоторые типичные деяния героических и мужественных руководителей первохристианской Церкви.

АВТОРСТВО КНИГИ

Хотя в книге об этом ничего не сказано, Лука с давних пор считался ее автором. О самом Луке нам известно очень мало; в Новом Завете имя его упоминается трижды: - Кол. 4,14; Фил. 23; 2 Тим. 4,19. Из них мы можем заключить с достоверностью две вещи: во-первых, Лука был врачом и, во-вторых, он был одним из самых ценных помощников Павла и его самым верным другом, потому что он был с ним даже во время его последнего тюремного заключения. Мы можем сделать вывод, что он был из язычников. Кол. 4,11 оканчивает перечень имен и приветствий от обрезанных, то есть от иудеев; стих 12 начинает новый список, в котором приведены имена язычников. Отсюда мы делаем интересное заключение, что Лука - единственный автор в Новом Завете, который происходит из язычников.

О том, что Лука был врачом, можно догадаться по тому, что он инстинктивно употребляет медицинские термины. В Лк. 4,35, повествуя о человеке, в котором был нечистый дух, он выражением "и повергнув его посреди синагоги" употреблял точный медицинский термин "конвульсии". В Лк. 9,38, рисуя портрет человека, просившего Иисуса: "умоляю Тебя взглянуть на сына моего", - он употребляет типичное слово, означающее посещение доктором больного. Самый интересный пример приведен в высказывании о верблюде и игольным ушам. Все три автора - синоптики приводят его (Мф. 19,24; Мк. 10,25; Лк. 18,25). Матфей и Марк употребляют греческое слово рафис, обыденное слово для иглы портного или домохозяйки. Лишь Лука употребляет греческое слово белоне, обозначающее иглу хирурга. Лука был врачом и врачебный лексикон совершенно естественно выходил из под его пера.

КОМУ ПРЕДНАЗНАЧАЛАСЬ КНИГА

И свое Евангелие, и Деяния Апостолов Лука написал для Феофила (Лк. 1,3; Деян. 1,1). Мы можем лишь догадываться, кем был Феофил. В Лк. 1,3 он называет его "достопочтенный Феофил", что в действительности означает "ваше превосходительство" и обозначает высокопоставленного на службе Римской империи человека. Существует несколько возможных объяснений этого имени.

1) Может быть, Феофил вовсе не имя настоящего человека. В те времена быть христианином было опасно. Имя Феофил составлено от двух греческих слов: Теос - то есть Бог и филен - любить. Может быть, Лука писал боголюбивому человеку, и, из-за безопасности не называет его настоящего имени.

2) Если Феофил был реальным человеком, то он, должно быть, был высокопоставленным чиновником. Вероятно, Лука писал ему, чтобы показать, что христианство - чудная религия, а христиане - благочестивые люди. Возможно, что он хотел убедить государственного чиновника не преследовать христиан.

3) Третья теория, более романтическая предыдущих, основана на том, что Лука был врачом, а в древности врачами были, в основном, рабы. Была высказана догадка, что Лука был врачом тяжелобольного Феофила, которому врачебное искусство и забота Луки вернули здоровье, и в знак благодарности он дал Луке свободу. И, возможно, в знак благодарности за это Лука записал своему благодетелю самое драгоценное - историю Иисуса.

ЦЕЛЬ ЛУКИ В ДЕЯНИЯХ АПОСТОЛОВ

Человек, пишущий книгу, имеет перед собой какую-то цель и, может быть, не одну. Подумаем же, почему Лука написал Деяния.

1) Одна его цель - рекомендовать христианство римскому правительству. Лука не раз показывает сколь учтивыми были римские судьи к Павлу. В Деян. 13,12 Сергий Павел, губернатор Кипра, уверовал в Христа. В Деян. 18,12 проконсул Галлион в Коринфе остался совершенно безучастным к требованиям иудеев наказать Павла. В Деян. 16,35 и далее, судьи в Филиппах, осознав свою ошибку, принесли публичное извинение Павлу. В Деян. 19,31 начальники в Ефесе заботились о том, чтобы Павлу не был причинен вред. Лука указывал на то, что в прошлом римское правительство часто проявляло благопристойное расположение к христианам и всегда было справедливым к ним.

Лука старается показать, что христиане - благочестивые и верные граждане и что их всегда такими и считали. В Деян. 18,14 Галлион заявляет, что у Павла нет мысли об обиде или злом умысле. В Деян. 19,37 ефесский чиновник дает христианам похвальную характеристику. В Деян. 23,29 Клавдий Лисий заявляет, что он ничего не имеет против Павла. В Деян. 25,25 Фест говорит, что Павел не сделал ничего, чем бы заслужил смерть, и в этой же главе Фест и Агриппа соглашаются, что Павла можно было бы отпустить, если бы он не обратился к Цезарю.

Лука писал свою книгу в то время, когда христиан ненавидели и преследовали, и он так изложил ее, чтобы показать, что римские судьи всегда были справедливы к христианам и никогда не смотрели на них как на злых людей. Было даже сделано очень интересное предположение, что Деяния - антология, составленная для защиты Павла в императорском суде Рима.

2) Другим замыслом Луки было показать, что христианство - вероучение для всех людей всех стран.

Именно эту мысль не могли принять иудеи. Они считали себя избранным Богом народом, и что Богу не нужен никакой другой народ. Лука хочет доказать другое. Он показывает Филиппа, проповедующего самарянам; Стефана, сделавшего христианство универсальным и погибшего за это; и Петра, принявшего Корнилия в христианство. Он показывает христиан, проповедующих язычникам в Антиохии, и Павла, разъезжавшего по древнему миру и убеждающего людей принять Христа; в Деян. 15 он показывает, что Церковь пришла к важному решению принимать язычников на равных правах с иудеями.

З) Но это были не главные его намерения. Главная цель Деяний Лука запечатлел в словах воскресшего Христа в Деян. 1,8: "Вы... будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли". Он намеревался показать распространение христианства как религию, зародившуюся в маленьком уголке Палестины, и которая менее чем за тридцать лет достигла Рима.

С. Х. Тернер указывает, что Деяния распадаются нашесть частей, каждая из которых заканчивается коротким резюме

а) В 1,1-6,7 рассказывается об Иерусалимской церкви и проповедовании Петра, и заканчивается следующим резюме: "И слово Божие росло, и число учеников весьма умножалось в Иерусалиме; и из священников очень многие покорились вере".

б) В 6,8-9,31 описывается распространение христианства по всей Палестине, мученичество Стефана и проповедь в Самарии. Эта часть заканчивается с резюме:

"Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем и, при утешении от Святого Духа, умножались".

в) В 9,32-12,24 входит разговор Павла, распространение Церкви до Антиохии и принятие Корнилия. Она заканчивается словами: "Слово же Божие росло и распространялось".

г) В 12,25-16,5 рассказывается о распространении христианской Церкви в Малой Азии и о проповеди в Галатии. Она заканчивается: "И церкви утверждались верою и ежедневно увеличивались числом".

д) В 16,21-19,20 рассказывается о распространении Церкви до Европы и о подвижничестве Павла в больших языческих городах, как Коринф и Ефес. Она заканчивается таким резюме: "С такой силою возрастало и возмогало слово Божие".

е) В 19,21-28,31 рассказывается о прибытии Павла в Рим и о пребывании его в тюрьме. Конец показывает Павла "Проповедуя Царствие Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением невозбранно".

Такой план Деяний уже дает ответ на самый трудный вопрос: Почему Деяния заканчиваются именно повествованием о пребывании Павла в тюрьме в ожидании суда. Нам бы так хотелось узнать, что же произошло с ним потом; но конец окутан тайной. Лука кончает свое повествование здесь, потому что он выполнил поставленную задачу: он показал, как христианство зародилось в Иерусалиме и как оно распространялось по всему миру и, наконец, достигло Рима. Один крупный исследователь Нового Завета сказал, что Деяния могли бы быть названы так: "О том, как благая весть дошла от Иерусалима до Рима".

ИСТОЧНИКИ

Лука был историком, и поэтому важно, какими источниками он пользовался. Откуда же взял Лука свои факты? В этом плане Деяния распадаются на две части:

1) Первую часть составляют пятнадцать глав, свидетелем которых Лука не был, и информацию о которых он получил из вторых рук. По всей вероятности, он имел доступ к двум источникам.

а) Сохранились воспоминания в поместных церквах. Они, может быть, никогда не были записаны, но церковные общины хранили память. В этой части изображены факты из трех церквей: история Иерусалимской церкви, охватывающая Деян. 1-5 и 15-16; история церковной общины в Кесарии, охватывающая Деян. 8, 26-40 и 9, 31- 10, 48, и, наконец, история церковной общины в Антиохии, охватывающая Деян. 11, 19-30 и 12, 25-14, 28.

б) Вероятно существовали циклы рассказов, состоящих из Деяний Павла, Деяний Иоанна, Деяний Филиппа и Деяний Стефана. Дружба с Павлом, несомненно, помогла Луке познакомиться со всеми крупными деятелями тогдашних церквей и, поэтому, он мог располагать всеми событиями и историями этих церквей.

2) Но большую часть изложенного в главах 16-28 Лука знал лично, как участник событий. Если внимательно читать Деяния, то можно заметить странную вещь: большую часть своего рассказа Лука излагает в 3-ем лице множественного числа, а отдельные отрывки изложены от 1-го лица множественного числа и вместо "они" Лука употребляет "мы". Следующие отрывки изложены от 1-го множественного числа: Деян. 16,10-17; 20, 5-16; 21, 1-18; 27, 1-28, 16. Лука, должно быть, был участником этих событий. Вероятно, он вел дневник и записывал свидетельства очевидцев. Что касается того, свидетелем которого он не был, он, по-видимому, узнал от Павла, с которым он провел долгое время в тюрьме. Не могло быть крупного деятеля церкви, которого Лука не знал бы лично, и, в любом случае, он мог получить нужную информацию от людей, бывших свидетелями того или иного события.

Читая Деяния, мы можем быть убеждены в том, что ни у одного историка не было когда-либо лучших источников и никто не использовал их более аккуратно, нежели Лука.

1-3

ПОСЛАНЦЫ СВЯТОГО ДУХА (Деян. 13, 1-3)

Христианская Церковь стояла на чрезвычайно важном рубеже. Тщательно продумав свой шаг, христиане решили возвестить Евангелие Христово всему миру. В момент принятия этого решения их направлял дух Святой. Первые христиане всегда выполняли волю Божию, а не делали это по своему желанию.

Пророки и учители выполняли различные задачи В ранней Церкви. Пророки были странствующими проповедниками. Вся жизнь их была посвящена одному: познавать волю Божию и возвещать ее собратьям и своему народу. Учителя же, в каждой местной церкви обучали новообрашенных.

Уже указывалось на то, что имена этих пророков связывают с мыслью, что Евангелие принадлежит всем народам земли. Варнава был иудеем с острова Кипр, Луций происходил из Киринеи в Северной Африке. Симеон тоже был иудеем, но его второе имя - Нигер - римского происхождения и указывает на то, что он жил одно время в Риме; Манаил происходил из аристократического рода, а Павел был евреем, родом из Тарса в Киликии и образованным раввином. Уже эта небольшая группа ярко демонстрирует объединяющую силу христианства. Люди из разных стран, с разным прошлым и из различных сословий осознали тайну общности и братства, потому что они познали Христа.

Была высказана одна очень интересная догадка. Не исключена возможность, что Симеон происходил из Африки, потому что Нигер - африканское имя. Высказывалось предположение, что он и был тем самым Симоном киринеянином, который нес крест Христа на Голгофу (Лк. 23,26). Ведь было бы чудесно, если человек, впервые встретившийся с Иисусом по дороге на Голгофу и несший Его Крест (а это сперва вызывало у него возмущение), был одним из тех, которые стали возвещать историю о распятии людям всего мира.

4-12

УСПЕХИ НА КИПРЕ (Деян. 13, 4-12)

Павел и Варнава направились в Кипр. Ведь Варнава киприянин (Деян. 4, 36) и естественно, что он, человек большого сердца, захотел в первую очередь поделиться своим самым сокровенным - знанием Иисуса - со своими соплеменниками. Кипр являлся римской провинцией, известной своими медными рудниками и судостроением. Иногда Кипр называли Макария, что значит счастливый остров. Климат его считался очень хорошим, а изобилие продуктов и полезных ископаемых позволяло каждому найти на нем все необходимое для благополучной жизни. Павел никогда не искал легких путей. Он и Варнава проповедовали в Пафе, главном городе провинции. Паф пользовался дурной славой за то, что в нем процветал культ Венеры, богини любви.

Правителем Кипра был проконсул Сергий Павел. Это было очень суеверное время и все знатные люди, даже такой умный человек как Сергий Павел, имели своих ясновидцев и предсказателей судьбы, занимавшихся волхвованием и заклинанием. Вариисус, или по-арабски Елима, что значит искусный, понимал, что, если проконсул обратится в христианство, то его дни будут сочтены; Павел же очень убедительно продемонстрировал ему силу Божию.

С этого момента Савл и стал называться Павлом. В те времена почти у всех иудеев было два имени. Одно из НИХ иудейское - под которым его знали в узком кругу, а другое греческое, под которым он был известен в широких кругах. Иногда греческое имя было переведено с иудейского. Так, Кифа и Петр означают, собственно, на иудейском Фома, а по-гречески Дидымос. Иногда греческое имя подражало звуку иудейскому. Так, иудейское Елиаким преобразовывалось в греческое Алким, а иудейское Йошуа становится в греческом Иисус.

Так и Савл стал Павлом. Вполне возможно, что к этому времени он настолько освоился со своей миссией апостола для язычников, что стал пользоваться лишь своим языческим именем. Если это так, то с этого момента он встал на стезю, предназначенную для него Святым Духом и, с этого момента для него не могло быть поворота вспять.

13

ОТДЕЛЕНИЕ ИОАННА (Деян. 13, 13)

Даже без упоминаний его имени, Варнаве дано достойнейшее признание. До сих пор Варнава и Савл были всегда названы в этой последовательности (Деян. 13,2). Варнава был руководителем этой миссии. А теперь Павел перенял руководство миссией, и Варнава не возражал; именно это характеризует Варнаву с наилучшей стороны. Он был Готов уступить руководство другому, если только Слово Божье распространялось.

Но главный интерес в этом стихе представляет фрагмент из биографии Иоанна, прозванного Марком, потому что упомянутый здесь Иоанн - известен нам более как Марк, - оставил Павла и Варнаву и вернулся в Иерусалим.

Марк был еще молод. В доме его матери, по-видимому, собиралась Иерусалимская церковь (Деян. 12,12) и он, поэтому, находился у родника веры. Павел и Варнава взяли его с собой как помощника, потому что он был родственником Варнавы; но он возвратился домой. Почему? Может быть, ему не понравилось, что руководство миссией перешло от Варнавы к Павлу; может быть, он испугался запланированного путешествия на плоскогорье, где находилась Антиохия Писидийская, потому что это была одна из самых опасных дорог тогдашнего мира; может быть, у него, как жителя Иерусалима, были сомнения относительно целесообразности проповеди Евангелия язычникам; может быть, в это время он относился к тем, которые больше любят браться за что-то новое, чем заканчивать уже начатое; может быть, как сказал Хризостом, мальчику захотелось к матери. Как бы там ни было, он покинул их.

В течение некоторого времени Павел не мог простить ему этого. Когда он отправился во второе миссионерское путешествие, Варнава вновь хотел взять Марка с собой, но Павел отказался взять с собой прежде отставшего от них (Деян. 15,38), и из-за этого Павел навсегда расстался с Варнавой. А Марк на время не упомянут, хотя, по преданию, он пошел в Александрию и Египет и основал там церковь. Появившись вновь через 20 лет, он был уже иным человеком. Павел, в своем послании Колоссянам из римской тюрьмы велит им принять Марка, если он придет к ним. А непосредственно перед своей смертью он пишет Тимофею: "Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения" (2 Тим. 4,11). Как выразился Форсдик: "Никто не должен оставаться тем, кто он ныне есть". Милостью Божией Марк, бывший когда-то дезертиром, стал автором Евангелия. И как раз этого человека Павел желал иметь подле себя при конце.

14-15

ОПАСНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ДЛЯ БОЛЬНОГО ЧЕЛОВЕКА (Деян, 13, 14-15)

Поражает в Деяниях также и героизм людей, выраженный в одном стихе. Антиохия Писидийская расположена на высоте 1100 метров над уровнем моря. Чтобы попасть в город, Павел и Варнава должны были пересечь хребет Таурус по дороге, считавшейся одной из самых трудных в Малой Азии и которая прославилась также разбойниками и бандитами.

Но почему они проповедовали Евангелие в Памфилии? Почему они ушли с побережья острова, не провозгласив Слова Божьего, и отправились по этой трудной и опасной дороге? Вскоре после этого Павел написал послание братьям в Антиохии Писидийской, Иконии, Листре и Дервии, известное под названием Послание к Галатам, так как эти города находились в римской провинции Галатии. В нем он пишет: "Знаете, что хотя я в немощи плоти благовествовал в первый раз" (Гал. 4,13). То есть, он был больным, ибо во плоти Павла было жало, которое, несмотря на многочисленные молитвы, не покидало его (2 Кор. 12,7-8). Высказывались многочисленные догадки том, что же должно значить это жало, или кол, как переводится это слово. Согласно самой старой и общепринятой версии, Павел страдал от страшных головных болей. Наиболее же вероятно, что он страдал от вирусной возвратной лихорадки, широко распространенной в низменных прибрежных областях Малой Азии. Один путешественник сравнивает головную боль, сопровождающую эту лихорадку, с раскаленным докрасна железным прутом, протыкающим голову, другой сравнивает ее со сверлением виска человека зубоврачебной дрелью. Возможно, эта возвратная лихорадка мучила Павла, когда он находился в низменной Памфилии, и ему пришлось уйти на плоскогорье, чтобы избавиться от нее. Обратите внимание на то, что Павел никогда туда не вернулся. Даже, когда тело его было охвачено недугом, он шел вперед и был готов рисковать жизнью за дело Христа.

16-41

ПРОПОВЕДЬ ПАВЛА (Деян. 13, 16-41)

Этот отрывок имеет особенно большое значение, потому Что только в нем сохранилось единственно полное описание проповеди ап. Павла. Если ее тщательно сравнить с проповедью Петра в главе 2, то увидим, что в главных пунктах они одинаковы.

1) Павел утверждает, что явление Христа представляет собой завершение истории. Он напоминает слушателям всю историю Израиля и доказывает, что явление Христа является ее кульминацией. Стоики считали, что история постоянно повторяется. Одна из циничных теорий наших дней сводит историю человечества к летописи грехов ошибок и безрассудных поступков. Но христиане смотрят на историю оптимистически. Они уверены, что история развивается в соответствии с целями и предназначениями Бога.

2) Павел утверждает, что люди не поняли, что Бог довершил план спасения, когда явился Иисус Христос. Роберт Браунинг сказал: "Люби высшее, восприняв его". Но человек, выбирающий свой собственный путь и отвергающий путь Господа, лишается благоразумия и теряет восприятие Всевышнего. Это употребление свободой воли и выбора приводит не к свободе, а к самоуничтожению.

3) Хотя люди, ослепленные безрассудством, отвергли и распяли Иисуса, Бог не мог быть побежден, и воскресение Иисуса - доказательство несокрушимости предначертаний и силы Бога. Говорят, что однажды в штормовую погоду ребенок сказал своему отцу в благоговейном страхе: "Наверное, Бог лишился власти над своими ветрами сегодня ночью". Воскресение Иисуса является доказательством того, что Бог никогда не лишается власти.

4) Далее Павел приводит чисто иудейский аргумент. Воскресение является исполнением пророчеств, потому что Давиду были даны обещания, которые, очевидно, небыли исполнены для него лично, но исполнились во Христе. Опять же, как бы мы ни рассматривали этот довод, взятый из пророчества, одно остается ясным: историю нельзя рассматривать ни как цикличный, ни как бесцельный процесс; она идет по предначертанию Бога.

5) Пришествие Христа - благая весть для человечества. До сих пор они стремились жить по закону, но никто не может когда-либо в совершенстве исполнить его, и, поэтому, каждого здравомыслящего человека преследовало сознание своей неудачи и вин